|
n. 11 - anno
1984 - Cercasi mani e piedi

Anno 1984.
Cercasi mani e piedi . Cristo non ha né mani né piedi, sono
nel
mondo nella misura in cui ci amiamo. Statua lignea 100 cm,
noce verniciato
naturale. Corpo di Cristo senza braccia e senza arti
inferiori. La mano ed il
piede di un uomo e quelli di una donna. Cristo può aiutare
chi lo invoca
solamente se nel mondo vi sono persone disponibili ad
aiutare gli altri.

An 1984. On
cherche les mains et les pieds. Le corps de Jésus-Christ
sans
ses bras et ses membres inférieurs La main et le pied d’un
homme et d’une
femme. Jésus-Christ peut donner son aide, seulement s’il y
a, dans le
monde, des gens disponibles à aider les autres gens.

Year 1984.
Looking for hands and feet. Christ has got neither hands nor
feet, they are all over the world to the extent that we love
each other.
Wooden statue 100 cm high, varnished walnut. A man’s and a
woman’s
hand and foot. Christ can help who invokes him only if
people help each
other.

Jahr 1984. Hände
und Füße gesucht. Christus hat weder Hände noch Füße,
sie sind in der Welt im Maß, in dem wir uns lieben. Holzerne
Statue 100 cm,
natürliches lackiert Walnußbaum. Körper Christus ohne Arme
und ohne
untere Künste. Die Hand und der Fuß von einem Mann und jenen
von einer
Frau. Christus kann helfen, derjenige es ihn nur anruft,
wenn es verfügbare
Leute den anderen zu helfen in die Welt gibt.

Año 1984. Se
buscan manos y pies, Ellos estèn en el mundo en la medida
que nocotros lo amamos. Cuerpo de Cristo sin brazos ni
miembros
inferiores. La mano y el piè de un hombre y aquellos de una
mujèr. Cristo
puede ayudar quien lo invoca solamente si en el mundo hay
personas
disponibles para ayudar los otros.
|